Toyota Corolla Manual de Taller: Lista De Datos / Prueba Activa

LISTA DE DATOS / PRUEBA ACTIVA

LISTA DE DATOS

OBSERVACIÓN:

La utilización del Techstream para leer la lista de datos permite leer los valores o los estados de los interruptores, los sensores, los actuadores y otros elementos sin tener que extraer ninguna pieza. Esta inspección no intrusiva puede ser muy útil ya que se pueden detectar señales o estados intermitentes antes de tocar ninguna pieza o cableado. La lectura de información de la lista de datos en las primeras etapas de la localización de averías es una forma de ahorrar tiempo de diagnóstico.

AVISO:

En la siguiente tabla, los valores de la columna "Estado normal" son los valores de referencia. No se fíe únicamente de estos valores para determinar si alguna pieza está defectuosa.

(a) Caliente el motor.

(b) Apague el interruptor de encendido.

(c) Conecte el Techstream al DLC3.

(d) Coloque el interruptor de encendido en posición ON.

(e) Encienda el Techstream.

(f) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / Engine and ECT / Data List.

OBSERVACIÓN:

  • Para mostrar el cuadro de lista, pulse el botón del menú desplegable junto a "Primary". A continuación, seleccione un grupo de medida.
  • Cuando se selecciona un grupo de medida, se visualizan los datos del ECM correspondientes a dicho grupo.
  • Lista del grupo de medición / Descripción
    • Todos los datos / Todos los datos
    • Principal / -
    • Control del motor / datos relacionados con el sistema de mando del motor
    • Check Mode / datos relacionados con el modo de comprobación
    • AT / datos relacionados con el sistema de transeje automático
    • Información del vehículo / información del vehículo

(g) A medida que se visualizan en la pantalla del Techstream, lea la lista de datos.

Powertrain > Engine and ECT > Data List

Pantalla del tester

Elemento de medición

Margen

Estado normal

Nota de diagnóstico

Vehicle Speed

Velocidad del vehículo

mín.: 0 km/h (0 mph)

máx.: 255 km/h (158 mph)

Velocidad real del vehículo

  • Se trata de la velocidad actual del vehículo.
  • La velocidad del vehículo se detecta por medio de los sensores de velocidad de las ruedas.
  • Los datos de velocidad del vehículo sufren un retraso cuando se muestran. Por lo tanto, aunque la velocidad del vehículo que aparezca en los datos de imagen fija sea de 0 km/h (0 mph), no siempre significa que la avería se produjo con el vehículo detenido.

Engine Speed

Régimen del motor

mín.: 0 rpm

máx.: 16,383 rpm

700 a 800 rpm: al ralentí

Cuando el sensor de posición del cigüeñal está averiado, el régimen del motor es aproximadamente 0 rpm o difiere en gran medida del régimen real del motor.

MAF

Relación del caudal de aire del subconjunto del medidor del caudal de masa de aire

mín.: 0 gm/seg.

máx.: 655.35 gm/seg.

para 2ZR-FAE:
  • 1.0 a 3.0 gm/seg.: motor en ralentí
  • 3.0 a 8.0 gm/seg.: 3,000 rpm (sin carga)
para 2ZR-FE:
  • 1.0 a 3.0 gm/seg.: motor en ralentí
  • 5.0 a 10.0 gm/seg.: 3,000 rpm (sin carga)

Se trata de la cantidad de aire de admisión indicada por el subconjunto del medidor del caudal de masa de aire.

Coolant Temp

Temperatura del refrigerante

mín.: -40°C (-40°F)

máx.: 140°C (284°F)

75 a 100°C (167 a 212°F): después del calentamiento

  • Después del calentamiento del motor, la temperatura del refrigerante del motor es de 75 a 100°C (167 a 212°F).
  • Después de una larga fuga, la temperatura del refrigerante del motor, la temperatura del aire de admisión y la temperatura ambiente son aproximadamente iguales.
  • Compruebe si el motor se recalienta si el valor indica 140°C (284°F).

Throttle Motor DUTY

Actuador de la mariposa

mín.: 0 %

máx.: 100 %

10 a 22 %: motor en ralentí

Se trata del factor de marcha de salida del circuito de excitación del actuador de la mariposa.

Starter Signal

Señal del motor de arranque

Apagado o encendido

  • ON: motor de arranque en funcionamiento
  • OFF: sin funcionamiento del motor de arranque

-

Starter Control

Señal de control del motor de arranque

Apagado o encendido

-

-

Neutral Position SW Signal

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: La palanca de cambios está en una posición distinta de P o N
  • ON: Palanca de cambios en P o N

Cuando la posición de la palanca de cambios que aparece en el Techstream es distinta de la real, los ajustes del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto o del cable de cambio pueden ser incorrectos.

OBSERVACIÓN:

Si la avería se sigue produciendo incluso después de ajustar estas piezas, consulte el DTC P0705*1.

Stop Light Switch

Estado del interruptor de las luces de freno

Apagado o encendido

  • OFF: Pedal del freno sin pisar
  • ON: Pedal del freno pisado

-

A/C Signal

Estado del interruptor del aire acondicionado

Apagado o encendido

ON: A/C activado

-

Closed Throttle Position SW

Interruptor de posición cerrada de la mariposa

Apagado o encendido

  • ON: Mariposa completamente cerrada
  • OFF: Mariposa abierta

-

SPD (NT)

Velocidad de la turbina de entrada

mín.: 0 rpm

máx.: 12,750 rpm

  • Igual al régimen del motor (NE): Enclavamiento activado (después de calentar el motor)
  • Casi igual al régimen del motor (NE): Enclavamiento en posición OFF (motor al ralentí con la palanca de cambios en P o N)
  • 0 rpm: Vehículo parado con la palanca de cambios en R

Los datos se muestran en incrementos de 50 rpm.

Shift SW Status (P Range)

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: Palanca de cambios no está en P
  • ON: Palanca de cambios en P

Cuando la posición de la palanca de cambios que aparece en el Techstream es distinta de la real, los ajustes del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto o del cable de cambio pueden ser incorrectos.

OBSERVACIÓN:

Si la avería se sigue produciendo incluso después de ajustar estas piezas, consulte el DTC P0705*1.

Pattern Switch (PWR/M)

Estado del interruptor de selección del modo de conducción (SPORT)

Apagado o encendido

  • OFF: Modo deportivo desactivado
  • ON: Modo deportivo activado

-

Shift SW Status (R Range)

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: Palanca de cambios no está en R
  • ON: Palanca de cambios en R

Cuando la posición de la palanca de cambios que aparece en el Techstream es distinta de la real, los ajustes del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto o del cable de cambio pueden ser incorrectos.

OBSERVACIÓN:

Si la avería se sigue produciendo incluso después de ajustar estas piezas, consulte el DTC P0705*1.

Shift SW Status (N Range)

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: Palanca de cambios no está en N
  • ON: Palanca de cambios en N

Cuando la posición de la palanca de cambios que aparece en el Techstream es distinta de la real, los ajustes del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto o del cable de cambio pueden ser incorrectos.

OBSERVACIÓN:

Si la avería se sigue produciendo incluso después de ajustar estas piezas, consulte el DTC P0705*1.

Shift SW Status (N,P Range) Supported

Estado de asistencia con la palanca de cambios en posición P o N

Supp o Unsupp

Supp: Normal

-

Shift SW Status (N,P Range)

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: La palanca de cambios está en una posición distinta de P o N
  • ON: Palanca de cambios en P o N

-

Sports Shift Up SW

Estado del interruptor de cambio deportivo ascendente

Apagado o encendido

  • ON: La palanca de cambios se mantiene en posición "+" o se tira del interruptor basculante de cambio "+"
  • OFF: La palanca de cambios no se mantiene en posición "+" o se suelta el interruptor basculante de cambio "+"

-

Sports Shift Down SW

Estado del interruptor de cambio deportivo descendente

Apagado o encendido

  • ON: La palanca de cambios se mantiene en posición "-" o se tira del interruptor basculante de cambio "-"
  • OFF: La palanca de cambios no se mantiene en posición "-" o se suelta el interruptor basculante de cambio "-"

-

Sports Mode Selection SW

Estado del interruptor de selección del modo deportivo

Apagado o encendido

  • ON: Palanca de cambios en la posición M, "+" o "-"
  • OFF: Palanca de cambios en posición distinta de M, "+" o "-"

-

Shift SW Status (D Range)

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: Palanca de cambios no está en D
  • ON: Palanca de cambios en D

Cuando la posición de la palanca de cambios que aparece en el Techstream es distinta de la real, los ajustes del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto o del cable de cambio pueden ser incorrectos.

OBSERVACIÓN:

Si la avería se sigue produciendo incluso después de ajustar estas piezas, consulte el DTC P0705*1.

A/T Oil Temperature 1

Valor del sensor de temperatura del líquido del CVT

mín.: -40°C (-40°F)

máx.: 150°C (302°F)

  • Después de la prueba de régimen de calado: Aproximadamente 100°C (212°F)
  • Igual a la temperatura ambiente en un lavado en frío

Si el valor es de -40°C (-40°F) o de 150°C (302°F) o superior, hay un cortocircuito o un circuito abierto en el circuito del sensor de la temperatura del líquido CVT.

ATF Thermal Degradation Estimate

Valor estimado de la degradación térmica del líquido del CVT

mín.: 0

máx.: 65,535

-

Si se visualiza 50,000 o más, es posible que exista deterioro térmico en el líquido del CVT. Lleve a cabo el reinicio de la estimación de la degradación térmica del ATF después de sustituir el líquido del CVT.

NT Sensor Voltage

Tensión de salida del sensor de velocidad de la turbina de entrada (NT)

mín.: 0.000 V

máx.: 4.999 V

0.1 a 1.9 V: motor al ralentí (vehículo parado con la palanca de cambios en la posición P o N)

-

Shift SW Status (B Range)

Estado del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto

Apagado o encendido

  • OFF: Palanca de cambios no está en B
  • ON: Palanca de cambios en B

Cuando la posición de la palanca de cambios que aparece en el Techstream es distinta de la real, los ajustes del interruptor de posición de estacionamiento/punto muerto o del cable de cambio pueden ser incorrectos.

OBSERVACIÓN:

Si la avería se sigue produciendo incluso después de ajustar estas piezas, consulte el DTC P0705*1.

SD Switch

Estado del interruptor de control de la transmisión

Apagado o encendido

  • OFF: Palanca de cambios no está en S
  • ON: Palanca de cambios en S

-

SPD (NIN)

Velocidad de la polea primaria (NIN)

mín.: 0 rpm

máx.: 12,750 rpm

  • 0 rpm: Vehículo parado
  • Velocidad de la polea primaria (NIN) igual al régimen del motor (NE): Enclavamiento activado (después de calentar el motor)

Los datos se muestran en incrementos de 50 rpm.

SPD (NOUT)

Velocidad de la polea secundaria (NOUT)

mín.: 0 rpm

máx.: 12,750 rpm

  • 0 rpm: Vehículo parado
  • Aproximadamente 2,500 rpm: Vehículo con velocidad de crucero de aproximadamente 60 km/h (37 mph)

Los datos se muestran en incrementos de 50 rpm.

NOUT Sensor Voltage

Tensión de salida del sensor de velocidad de la polea secundaria (NOUT)

mín.: 0.000 V

máx.: 4.999 V

0.1 a 1.9 V: motor al ralentí (vehículo parado con la palanca de cambios en la posición P o N)

-

A/T Oil Pressure

Valor de la presión del aceite secundaria

mín.: -64 MPa

máx.: 63.998 MPa

Inspección de la presión secundaria de aceite:

Excepto equipamiento para México:
  • para 2ZR-FE:
    • 3.5 a 4.8 MPa (35.7 a 48.9 kgf/cm2, 508 a 696 lb/pulg2): Prueba de calado en la posición D
    • 3.6 a 4.8 MPa (36.7 a 48.9 kgf/cm2, 522 a 696 lb/pulg2): Prueba de calado en la posición R
  • para 2ZR-FAE:
    • 3.6 a 4.8 MPa (36.7 a 48.9 kgf/cm2, 522 a 696 lb/pulg2): Prueba de calado en la posición D
    • 3.7 a 4.8 MPa (37.7 a 48.9 kgf/cm2, 537 a 696 lb/pulg2): Prueba de calado en la posición R
Para equipamiento para México:
  • para 2ZR-FAE:
    • 3.5 a 4.8 MPa (35.7 a 48.9 kgf/cm2, 508 a 696 lb/pulg2): Prueba de calado en la posición D
    • 3.6 a 4.8 MPa (36.7 a 48.9 kgf/cm2, 522 a 696 lb/pulg2): Prueba de calado en la posición R

-

G Sensor

Tensión convertida de salida del sensor G

mín.: 0 V

máx.: 79.998 V

Muestra la tensión convertida del sensor G

  • 2.31 V a 2.69 V: Vehículo en una superficie nivelada
  • 1.88 V a 2.5 V: Desacelerando
  • 2.5 V a 3.11 V: Acelerando
  • Ajustado a 1.87 V: Avería en el sensor de G
  • Ajustado a 1.87 V: Avería de comunicación

-

Lock Up

Enclavamiento

Apagado o encendido

  • ON: Enclavamiento en funcionamiento
  • OFF: El enclavamiento no funciona

-

Shift Status

Cambio de marcha ordenado por el ECM

1a, 2a, 3a, 4a o 5a

Igual que la posición real de la palanca

*2

Solenoid (SLS)

Estado de la válvula solenoide de cambio SLS

Apagado o encendido

  • ON: Tras el arranque del motor
  • OFF: Interruptor de encendido en posición ON

-

SLU Solenoid Status

Estado de la válvula solenoide de cambio SLU

Apagado o encendido

  • ON: permite el enclavamiento
  • OFF: no permite el enclavamiento

-

SL Solenoid Status

Estado de la válvula solenoide de cambio SL

Apagado o encendido

  • ON: permite el enclavamiento
  • OFF: no permite el enclavamiento

-

Solenoid(SC)

Estado de la válvula solenoide de cambio SC

Apagado o encendido

  • ON: Tras 1 segundo después de cambiar la palanca de cambios de P a D o R, o de N a D o R
  • ON: Enclavamiento de ON a OFF
  • OFF: Motor en ralentí

-

Solenoid(SLP)

Estado de la válvula solenoide de cambio SLP

Apagado o encendido

  • ON: Tras el arranque del motor
  • OFF: Interruptor de encendido en posición ON

-

G Sensor Calibration

Estado de la calibración del sensor G

Incompleto o finalizado

Finalizada

-

G Sensor Learning Value

Valor aprendido de tensión del sensor G

mín.: 0 V

máx.: 79.998 V

2.31 a 2.69 V: la calibración del sensor G ha finalizado

-

CVT Oil Press Calibration

Estado de la calibración de la presión del aceite del CVT

Incompl o Compl

Compl

-

OBSERVACIÓN:

  • *1: Consulte el DTC P0705.

    Haga clic aquí

  • *2: "estado del cambio" es una señal dividida en 5 posiciones de marcha para la prueba activa.

    No expresa relaciones de engranaje durante la conducción normal ni posiciones de marcha durante el modo deportivo secuencial de cambio de marcha de 7 velocidades.

PRUEBA ACTIVA

OBSERVACIÓN:

Si realiza las pruebas activas con el Techstream, podrá accionar los relés, las VSV, los actuadores y otros elementos sin tener que extraer ninguna pieza. Esta inspección funcional no intrusiva puede ser muy útil ya que se puede detectar un funcionamiento intermitente antes de tocar ninguna pieza o cableado. La realización de la prueba activa en las primeras etapas de la localización de averías es una forma de ahorrar tiempo de diagnóstico. La información de la lista de datos se puede visualizar durante las pruebas activas.

(a) Caliente el motor.

(b) Apague el interruptor de encendido.

(c) Conecte el Techstream al DLC3.

(d) Coloque el interruptor de encendido en posición ON.

(e) Encienda el Techstream.

(f) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / Engine and ECT / Active Test.

(g) Ejecute la prueba activa de acuerdo con las indicaciones de la pantalla del Techstream.

Powertrain > Engine and ECT > Active Test

Pantalla del tester

Elemento de medición

Margen de control

Nota de diagnóstico

Connect the TC and TE1

Activa y desactiva los conectores TC y TE1

ON u OFF

  • ON: TC y TE1 están conectados.
  • OFF: TC y TE1 están desconectados.

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON, el motor parado y la palanca de cambios en posición P.

Activate the Solenoid (SLU)

Accione la válvula solenoide de cambio SLU

ON u OFF

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON, el motor parado y la palanca de cambios en posición P o N.

Activate the Lock Up

Accione el enclavamiento

ON u OFF

Es posible comprobar el funcionamiento del enclavamiento.

Lleve a cabo la acción "Activate the Lock Up" (activar el enclavamiento) mientras supervisa el régimen del motor (ESPD) y la velocidad de la turbina (NT).

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo la acción a una velocidad de al menos 60 km/h (37 mph).

Activate the Solenoid (SL)

Accione la válvula solenoide de cambio SL

ON u OFF

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON, el motor parado y la palanca de cambios en posición P o N.

Control the Shift Position

Activa las válvulas solenoides de cambio para permitir la selección manual de la posición de marcha (1a - 2a - 3a - 4a - 5a)

Relación de engranajes de referencia:

1a (relación de engranajes máx. de 2.48) - 2a (1.46) - 3a (1.0) - 4a (0.7) - 5° (relación de engranajes mín. de 0.4)

  • Pulse el botón "→": Aumento de marcha
  • Pulse el botón "←": Reducción de marcha

Se utiliza para comprobar el funcionamiento de las válvulas solenoide de cambio.

AVISO:

Si realiza esta prueba a velocidades que no estén especificadas en el "Estado del vehículo" podría dañar el transeje.

OBSERVACIÓN:

Lleve a cabo el "control de posición de la palanca de cambios" durante la supervisión del "estado de cambio" para confirmar la posición de marcha real.

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el vehículo a una velocidad de 20 km/h (12 mph) o más y de 45 km/h (28 mph) o menos.

Control the SLS Pressure

Accione la válvula solenoide de cambio SLS

Alta o baja

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON y el motor en marcha.

Activate the Solenoid (SLS)

Accione la válvula solenoide de cambio SLS

ON u OFF

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON, el motor parado y la palanca de cambios en posición P o N.

Activate the Solenoid(SC)

Accione la válvula solenoide de cambio SC

ON u OFF

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON, el motor parado y la palanca de cambios en posición P o N.

Activate the Solenoid(SLP)

Accione la válvula solenoide de cambio SLP

ON u OFF

(Estado del vehículo)

Lleve a cabo el procedimiento con el interruptor de encendido en posición ON, el motor parado y la palanca de cambios en posición P o N.

    Tabla De La FunciÓn A Prueba De Fallos

    Tabla De CÓdigos De DiagnÓstico

    Ver más:

    Toyota Corolla Manual de Taller > Culata: Montaje
    MONTAJE PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN OBSERVACIÓN: Efectúe la "Inspección después de la reparación" tras sustituir el subconjunto de la culata. Haga clic aquí PROCEDIMIENTO 1. INSTALE EL TUBO DE LA BUJÍA DE ENCENDIDO AVISO: Cuando se utiliza una culata nueva, hay que sustituir los tubos ...

    Toyota Corolla Manual del propetario

    Toyota Corolla Manual de Taller

    © 2024 Copyright www.tocores.net
    0.0185